Другое: Работа в Чехии – учите чешский и английский
Экономика Чехии ориентирована на экспорт, и в последние 20 лет, особенно после вступления страны в Европейский союз, заметно увеличился торговый обмен и деловые контакты со странами Западной Европы. Поэтому большинство чешских фирм при подборе сотрудников выставляет требование обязательного знания иностранных языков. Насколько при этом вам поможет ваш русский?
Если оставить в стороне само собой разумеющееся знание чешского языка, то в целом три четверти компаний желают, чтобы их сотрудники владели иностранными языками. При этом явно преобладает английский – 70% компаний требует от сотрудников его активного знания. Причем во многих солидных компаниях, особенно с западным капиталом, и чешский может оказаться на втором месте.
Со значительным отрывом от английского на втором месте знание немецкого языка, хотя масса чешских фирм активно торгует именно с Германией. Лишь 18% фирм нуждаются в сотрудниках с немецким языком. На третьем месте – словацкий, за которым следуют французский, испанский, итальянский. И на последнем месте – русский язык.
В то же время, многие фирмы, особенно те, которые ориентированы на бизнес с Россией и другими русскоязычными странами (а это все бывшие республики СССР) требуют знания именно великого и могучего. Но обычно это второй или даже третий иностранный язык после обязательного английского.
Спрос на языковую вооруженность сотрудников расходится с предложением со стороны кандидатов на поступление на работу. Английским языком владеет 57% из них, причем с уровнем знания начальным или несколько продвинутым, 41% заявляет о знании немецкого языка, в том числе 22% признаются, что знакомы лишь с его основами. На третьем месте – русский язык (16%).
Эти данные приведены экономической газетой «Господаржске новины» со ссылкой на портал Profesia.cz.
По заказу портала о недвижимости в Чехии.
|